Ο ΚΟΚΚΙΝΟΣ ΟΥΡΑΝΟΣ (ΚΟ) ξημεροβραδιάζεται για να βρει, να μεταφράσει και να παρουσιάσει ειδήσεις και άρθρα συμβατά με την θεματολογία του, χωρίς απαραίτητα να ταυτίζεται μαζί τους. Το ίδιο ισχύει και για τα παρατιθέμενα links. Σχόλια και παρεμβάσεις του ΚΟ είναι σε χρώμα ερυθρό. Αν ψάχνεις για mainstream ειδησεογραφία και άποψη, ήρθες στο λάθος μέρος.

got democracy?

got democracy?
"Μη με παραδώσης εις την επιθυμίαν των εχθρών μου· διότι ηγέρθησαν κατ' εμού μάρτυρες ψευδείς και πνέοντες αδικίαν.."

kolokotronis

kolokotronis

Κυριακή 27 Δεκεμβρίου 2009

Τα Χριστούγεννα χωρίς Χριστό στη ναζιστική Γερμανία


Η Γερμανία κάτω από το ναζιστικό κόμμα του Χίτλερ κατέβαλε κάθε δυνατή προσπάθεια προκειμένου να εξαλειφθεί κάθε αναφορά στον Ιησού Χριστό από την γιορτή των Χριστουγέννων, επινοώντας κάλαντα, αστέρια σε σχήμα σβάστικας και σιδηρούς σταυρούς μέχρι και χειροβομβίδες ως διακοσμητικά για τα έλατα, όπως φαίνεται σε μια έκθεση που γίνεται στην Κολωνία της Γερμανίας.


Έγιναν πολλές «αλλαγές» στην παραδοσιακή χριστιανική γιορτή, κατά τη διάρκεια του καθεστώτος του Χίτλερ, που μοναδικό σκοπό είχαν την εξάλειψη κάθε εβραϊκής παρουσίας και επιρροής. Έπρεπε να εισχωρήσουν στον εορτασμό των Χριστουγέννων και να εξαφανίσουν την εικόνα του Ιησού, καθώς (για αυτούς) ήταν ένα εβραιάκι.


"Το να εορτάζεται η γέννηση ενός εβραιόπουλου ήταν κάτι ανήκουστο στην ναζιστική Γερμανία", λέει ο Juergen Mueller, ο επικεφαλής ερευνητής πίσω από την έκθεση με τον τίτλο "Not Such a Holy Night" (Όχι και τόσο Άγια Νύχτα) που γίνεται στο Κέντρο Αρχείων του Εθνικοσοσιαλισμού (National Socialism Documentation Center) στην Κολωνία.

Και μην μιλήσουμε για τη σβάστικα σε καλούπια για ψήσιμο και χαρτί περιτυλίγματος διακοσμημένο με ναζιστικά σύμβολα, τα οποία χρησιμοποιούντο ακόμη και όταν εκείνες οι μέρες είχαν φύγει. Αλλά τα ίχνη των «Χριστουγέννων χωρίς Χριστό» στο Τρίτο Ράιχ παραμένουν. Μπορείτε να τα βρείτε ακόμη, για παράδειγμα, σε στίχους κάποιων χριστουγεννιάτικων τραγουδιών κραυγαλέα ρετουσαρισμένων.


"Πάντα πίστευα ότι το τραγούδι ‘Unto us a time has come' (for us it's a new time)’ ήταν ένα τραγούδι που μίλαγε για τις βόλτες στο χιόνι το χειμώνα", δήλωσε στους Times η Heidi Bertelson, 42 ετών, η οποία επισκέφτηκε την έκθεση. "Ποτέ δεν παρατήρησα ότι η αναφορά για το βρέφος Ιησού είχε διαγραφεί από τους αρχικούς στίχους," λέει. Και όμως, είναι αυτός ο αρχικός τίτλος αυτού του χριστουγεννιάτικου τραγουδιού: «For unto us a child is born (To us a child is born)», «Για εμάς γεννιέται ένα παιδί (Σε μας γεννιέται ένα παιδί)’.


Η ναζιστική έκδοση αυτών των χριστουγεννιάτικων τραγουδιών, στα οποία έχουν αφαιρεθεί οι θρησκευτικές αναφορές, τις οποίες έχουν αντικαταστήσει στοχαστικές εικόνες με χιονισμένα τοπία, εξακολουθούν να υπάρχουν σε μερικά βιβλία και εξακολουθούν να τραγουδιούνται σε πολλά σπίτια, τα οποία φυσικά γνωρίζουν την προέλευση αυτών των χριστουγεννιάτικων καλάντων. Το ίδιο ισχύει και για άλλα κάλαντα που αναφέρονται στην Παρθένο Μαρία και τα νανουρίσματα που έλεγε στον μικρό Ιησού.


Δεν ήταν κάτι ασήμαντο. Η επανεγγραφή όλων αυτών των χριστουγεννιάτικων τραγουδιών και καλάντων ήταν υπό την επίβλεψη κανενός άλλου παρά των ιδεολόγων του ναζισμού, του Alfred Rosenberg και του Heinrich Himmler, ο οποίος επινόησε ένα ολοκληρωμένο σχέδιο για να καταφέρει να εξαλείψει το πρόσωπο και το όνομα του Ιησού από τα γερμανικά Χριστούγεννα. Το σχέδιο του ήταν να εξαφανιστεί κάθε συναισθηματικός δεσμός που συνδέει τα Χριστούγεννα με την πίστη στον Ιησού. Για αυτό, εκτός από τις παραπάνω αλλαγές, διακριτικά ανάμιξε με στις χριστιανικές παραδόσεις τα ‘Julfest’ Χριστούγεννα, (ή γιορτή Yule), μια αρχαία παγανιστική παράδοση των Γερμανών κατά την οποία γιορτάζεται ο ερχομός του χειμώνα. (Για το Yule βλέπε και Οι Ρίζες της εορτής των Χριστουγέννων)


Ο Mueller είπε ότι οι αξιωματούχοι των Ναζί θέλησαν να αντικαταστήσουν τις φιγούρες του μικρού Ιησού, του Ιωσήφ και της Μαρίας, με τις μορφές μίας αρείας οικογένειας. Για τους Ναζί η οικογένεια και όχι ο Ιησούς έπρεπε να είναι στο κέντρο της εορτής των Χριστουγέννων.


Αλλά η πλειοψηφία των Γερμανών συνέχιζε να γιορτάζει τα Χριστούγεννα σύμφωνα με τις χριστιανικές παραδόσεις.


Οι Εκκλησίες στην Γερμανία αν και αγανάκτησαν για τις μεγάλες προσπάθειες των Ναζί να υπονομεύσουν τα κύρια δόγματα του χριστιανισμού, παρόλα αυτά ήταν αδύνατες να διαμαρτυρηθούν για αυτά που γινόταν.


"Μία από σπουδαιότερες γιορτές του έτους, (τα Χριστούγεννα), δεν ταίριαζε με τις ρατσιστικές πεποιθήσεις του, έτσι έπρεπε να αφαιρεθούν οι αναφορές στον Ιησού", δήλωσε η Judith Breuer, η οποία βοήθησε τη μητέρα της, Rita, να συλλέξει τα κύρια στοιχεία της έκθεσης.


Κατά τη διάρκεια της δεκαετίας του εβδομήντα, η Breuer ξεκίνησε τη συλλογή μαζεύοντας οτιδήποτε της θύμιζε τα Χριστούγεννα της παιδικής της ηλικίας. Έτσι άρχισε να ανακαλύπτει φωτογραφίες της ναζιστικής εποχής και χριστουγεννιάτικα στολίδια με σβάστικες και χειροβομβίδες. "Ακόμη και χρόνια μετά τη ναζιστική εποχή μπορούσαν ακόμη να βρεθούν πολλά αντικείμενα που αποτύπωναν την εικόνα εκείνων των Χριστουγέννων" είπε.


Η έκθεση, "Von wegen Heilige Nacht! Weihnachten in der politischen Propaganda" ("Not Such a Holy Night: Christmas in Political Propaganda") θα είναι ανοιχτή μέχρι τις 17 Ιανουαρίου του 2010.


Πηγές:

http://www.protestantedigital.com/

http://www.dw-world.de/

http://www.spiegel.de/


Δες και άρθρο: «How the Nazis Stole Christmas - A seasonal tale of politics, propaganda and paganism in Hitler's Third Reich»



Nazi Christmas - Hitler Youth celebrate Christmas


Germany, Christmas 1937 propaganda footage with Hermann Goering, Josef Goebbels and Adolf Hitler. Original soundtrack.


1 σχόλιο:

Ανώνυμος είπε...

https://www.youtube.com/watch?v=XtLw3bHB3V8