Ο ΚΟΚΚΙΝΟΣ ΟΥΡΑΝΟΣ (ΚΟ) ξημεροβραδιάζεται για να βρει, να μεταφράσει και να παρουσιάσει ειδήσεις και άρθρα συμβατά με την θεματολογία του, χωρίς απαραίτητα να ταυτίζεται μαζί τους. Το ίδιο ισχύει και για τα παρατιθέμενα links. Σχόλια και παρεμβάσεις του ΚΟ είναι σε χρώμα ερυθρό. Αν ψάχνεις για mainstream ειδησεογραφία και άποψη, ήρθες στο λάθος μέρος.

got democracy?

got democracy?
"Μη με παραδώσης εις την επιθυμίαν των εχθρών μου· διότι ηγέρθησαν κατ' εμού μάρτυρες ψευδείς και πνέοντες αδικίαν.."

kolokotronis

kolokotronis

Πέμπτη 1 Δεκεμβρίου 2011

"If We Make It Through December" (“Αν τη βγάλουμε καθαρή μέσα στον Δεκέμβρη, όλα θα πάνε καλά…”)


Το "If We Make It Through December" είναι ο τίτλος του τραγουδιού που έγραψε και ηχογράφησε ο μεγάλος τραγουδιστής της country Merle Haggard και κυκλοφόρησε τον Οκτώβριο του 1973. Το τραγούδι με θέμα την φτώχεια και τη θλίψη, είναι αντιπροσωπευτικό της αυθεντικής ‘παλιάς’ μουσικής country και έγινε ένα από τα τραγούδια – σήμα κατατεθέν της καριέρας του Haggard.

Το τραγούδι αναφέρεται στην αισιοδοξία μέσα στην απελπισία, ενός ανθρώπου της εργατικής τάξης που αντιμετωπίζει οικονομικές δυσκολίες, καθώς έχει απολυθεί από την εργασία του (δούλευε σε εργοστάσιο) και δεν μπορεί να προσφέρει στην οικογένειά του την χαρά των Χριστουγέννων. Καθώς μπαίνει ο κρύος χειμώνας και πλησιάζουν οι γιορτές των Χριστουγέννων, ο άντρας νιώθει έντονη θλίψη, ενώ θα έπρεπε κανονικά να νιώθει χαρά, καθώς τα Χριστούγεννα είναι μια "ευτυχισμένη στιγμή του έτους."

Το ρεφρέν λέει, «Αν τα καταφέρουμε μέσα στον Δεκέμβρη / Όλα θα πάνε καλά, το ξέρω. Είναι η πιο κρύα εποχή του χειμώνα. Κι εγώ τρέμω όταν βλέπω το χιόνι να πέφτει».

Εδώ ο Haggard το τραγουδάει το 1985:

Στίχοι:

If we make it through December

Everythings gonna be all right I know

It's the coldest time of winter

And I shivver when I see the fallin snow

If we make it through December

I got plans of bein in a warmer town come summer time

Maybe even California

If we make it through December we'll be fine

I got laid off down at the factory

And there timings not the greatest in the world

Heaven knows I been workin' hard

I wanted Christmas to be right for daddy's girl

Now I don't mean to hate December

It's meant to be the happy time of year

And why my little girl don't understand

Why daddy can't afford no Christmas here

If we make it through December

Everythings gonna be alright I know

It's the coldest time of winter

And I shivver when I see the fallin' snow

If we make it through December

I got plans of bein' in a warmer town come summer time

Maybe even California

If we make it through December we'll be fine

ΚΟΚΚΙΝΟΣ ΟΥΡΑΝΟΣ

3 σχόλια:

ΚΗΡΟΠΟΙΟΣ είπε...

Ακριβώς για την Ελλάδα μας.

Ανώνυμος είπε...

Τουτο το χεινωνα αμα τον πηδηξαμε,γι'αλλα δεκα χρονια αιντε καθαρισαμε, οπως (μαλλον) αντεγραψε και ο ελληνας στιχουργος

SkyWatcher είπε...

Καλό! Δεν το ήξερα.