«Ουρά! Ουρά! Για τα δικαιώματα
του Νότου Ουρά!
Ουρά για την Όμορφη Μπλε Σημαία
/ που φέρει ένα μόνο αστέρι».
Η ‘Bonnie Blue Flag’ (η όμορφη μπλε σημαία) ήταν μια ανεπίσημη σημαία των Συνομόσπονδων
Πολιτειών της Αμερικής (C.S.A.) κατά
την έναρξη του αμερικανικού «Εμφυλίου Πολέμου» το 1861. Αποτελείται από ένα
ενιαίο, πεντάκτινο άσπρο αστέρι σε μπλε φόντο. Μοιάζει πολύ με τη σημαία της
βραχύβιας Δημοκρατίας της Δυτικής Φλώριδας του 1810.
Όταν η πολιτεία του
Μισισιπή αποσχίστηκε από την Ένωση τον Ιανουάριο του 1861, εμφανίστηκε στην
κορυφή του κυβερνητικού κτιρίου μια σημαία που φέρει ένα μόνο λευκό αστέρι σε μπλε
φόντο.
Ήταν ο Harry Macarthy (1834-1888)
που βοήθησε να διαδοθεί αυτή τη σημαία ως σύμβολο της συνομοσπονδίας με τη
σύνθεση του δημοφιλούς τραγουδιού "The Bonnie Blue Flag" στις αρχές του 1861. Μερικές αποσχισθείσες νότιες
πολιτείες ενσωμάτωσαν το μοτίβο ενός λευκού αστεριού σε μπλε φόντο στις νέες πολιτειακές
σημαίες τους.
Αν και το όνομα "Bonnie Blue" χρονολογείται μόλις
από το 1861, αρκετοί συγγραφείς έχουν υποστηρίξει ότι η σημαία είναι η ίδια με
τη σημαία της Δημοκρατίας της Δυτικής Φλόριντα, η οποία αποσχίσθηκε από την
ισπανική Δυτική Φλόριδα τον Σεπτέμβριο του 1810 και προσαρτήθηκε στις Ηνωμένες
Πολιτείες 90 ημέρες αργότερα. Το 2006 η
πολιτεία της Λουιζιάνα ψήφισε ένα νόμο που ορίζει την "Bonnie Blue" ως την "επίσημη
σημαία της Ιστορικής Περιφέρειας της Δημοκρατίας της Δυτικής Φλόριντα".
Στο γνωστό μυθιστόρημα της
Margaret Mitchell που έγινε
και ταινία το 1939 “Gone with the Wind”,
ο Rhett Butler αποφασίζει να ονομάσει τη νεογέννητη
κόρη του "Bonnie Blue Butler" όταν η Melanie Wilkes παρατηρεί ότι τα μάτια της είναι «μπλε όπως η όμορφη
μπλε σημαία».
H σκηνή με την "μπλε σημαία" από την ταινία “Gods and Generals”
Οι στίχοι :
We are a
band of brothers /And native to the soil,
Fighting
for the property / We gained by honest toil;
And when
our rights were threatened, / The cry rose near and far--
"Hurrah
for the Bonnie Blue Flag / That bears a single star!"
CHORUS: Hurrah!
Hurrah! / For Southern rights hurrah!
Hurrah for
the Bonnie Blue Flag / That bears a
single star.
As long as
the Union / Was faithful to her trust,
Like
friends and like brothers / Both kind
were we and just;
But now,
when Northern treachery / Attempts our
rights to mar,
We hoist on
high the Bonnie Blue Flag / That bears a single star.--CHORUS
First
gallant South Carolina
/ Nobly made the stand,
Then came Alabama, / Who took her
by the hand.
Next
quickly Mississippi, / Georgia and Florida
All raised
on high the Bonnie Blue Flag / That bears a single star.--CHORUS
Ye men of
valor, gather round / The banner of the right;
Texas
and fair Louisiana
/ Join us in the fight.
Davis, our
loved president, / And Stephens statesman are;
Now rally round
the Bonnie Blue Flag /That bears a single star.--CHORUS
And here's
to old Virginia-- / The Old Dominion State-- Who with
the young Confederacy / At length has linked her fate; /
Impelled by
her example, / Now other states prepare
To hoist on
high the Bonnie Blue Flag / That bears a single star.--CHORUS
Then cheer,
boys, cheer; / Raise the joyous shout,
For Arkansas and North
Carolina / Now have both gone out;
And let
another rousing cheer / For Tennessee be given,
The single
star of the Bonnie Blue Flag / Has grown to be eleven.--CHORUS
Then here's
to our Confederacy, / Strong are we and brave;
Like
patriots of old we'll fight / Our heritage to save.
And rather
than submit to shame, / To die we would prefer;
So cheer
for the Bonnie Blue Flag / That bears a single star.--CHORUS
ΚΟΚΚΙΝΟΣ ΟΥΡΑΝΟΣ / Πηγή
1 σχόλιο:
Με συγκίνησες ΚΟ με την ανάρτηση! Σε ευχαριστώ που ασχολείσαι.
Confederate soldier.
Δημοσίευση σχολίου